FANDOM


【3DS】Rune Factory 4 Opening【Version01:43

【3DS】Rune Factory 4 Opening【Version.1】

Kaze no Toraberā

Kaze no Toraberā (風のトラベラー, Kaze no Toraberā, lit. Travelers of The Wind) is the opening of Rune Factory 4. It is performed by Joe Rinoie and Saaya Mizuno (CV: Lest and Frey, respectively).

Lyrics

二人の想いを風に乘せて
未來切り開いてゆこう!

何にも変わらない毎日
生きてるだけじゃ勿体ないから
今日こそクダラナイ自分と
サヨナラする時が来たんだ

本当に大切な何かを
見つけ出せたら

夢も希望も愛する人も
ダイアモンドみたいに輝き始めた
冒険しよう二人で風に乗って
未来切り開いてゆこう!

どこまでも続く青空
眩しいほどの太陽の下で
おもいっきり深呼吸をしながら
パワー全開にして走り出そうよ

君と僕とは
最強の磁力に紡がれて
生まれてきたんだ

過去も現在(いま)も未来までも
やがてひとつの物語へと変わる
冒険しよう 二人は 両手広げて
風のトラベラーでいこう!

疲れた時は この腕で
強く抱きしめてあげるよ
そしてまた立ち上がって
二人力合わせて
前代未聞のストーリー
描き続けよう!

夢も希望も愛する人も
ダイアモンドみたいに輝き始めた
冒険しよう二人で風に乗って
未来切り開いてゆこう!

過去も現在も未来までも
やがてひとつの物語へと変わる
冒険しよう 二人は 両手広げて
風のトラベラーでいこう!

futari no omoi o kaze ni nosete
mirai kirihiraite yukou!

nan nimo kawaranai mainichi
ikiteru dake ja mottainai kara
kyō koso kudaranai jibun to
sayonara suru toki ga kitanda

kimi to boku to de
hontō ni taisetsu na nanika o
mitsukedase tara

yume mo kibō mo aisuru hito mo
daiamondo mitai ni kagayaki hajimeta
bōken shiyou futari de kaze ni notte
mirai kirihiraite yukou!

doko made mo tsuduku aozora
mabushii hodo no taiyō no shita de
omoikkiri shinkokyū o shinagara
pawā zenkai nishite hashiri dasou yo

kimi to boku to wa
saikyō no jiryoku ni tsumugarete
umarete kitanda

kako mo ima mo mirai made mo
yagate hitotsu no monogatari e to kawaru
bōken shiyou futari wa ryōte hirogete
kaze no toraberā de ikou!

tsukareta toki wa kono ude de
tsuyoku dakishimete ageru yo
soshite mata tachiagatte
futari chikara awasete
zendaimimon no sutōrī
egaki tsudukeyou!

yume mo kibō mo aisuru hito mo
daiamondo mitai ni kagayaki hajimeta
bouken shiyou futari de kaze ni notte
mirai kirihiraite yukou!

kako mo ima mo mirai made mo
yagate hitotsu no monogatari e to kawaru
bōken shiyou futari wa ryōte hirogete
kaze no toraberā de ikou!

Together, we'll set our feelings out upon the wind...
...and carve a path forward into the future!

Every day is the same story
I simply exist without purpose, wasting my life away

But today, the time has come to say goodbye...
...to that boring old me!
If you and I can truly uncover...
...that precious intangible thing we seek

Then our dreams, our hopes, and our loved ones...
...will have already begun sparkling like diamonds
Let's go on an adventure together, riding the wind,
and carving our path forward into the future!

Under the blue sky that stretches as far as the eye can see,
bathed in the dazzling brightness of the sun
Let's take the deepest breaths our lungs will allow
and run forth, with all the strength we can muster
We two were born to be together,
bound by the strongest bonds there can be.

Past, present, and future will all merge into one single story
Let's go on an adventure together, hands outstretched,
as travelers of the wind!

If you grow weary, I will comfort you in these arms...
...as tightly as can be;
I will give you the strength to get up

And then with our powers combined...
...we'll continue to write our unprecedented tale together!
Our dreams, our hopes, and our loved ones...
...will have already begun sparkling like diamonds
Let's go on an adventure together, riding the wind,
and carving our path forward into the future!

Past, present, and future will all merge into one single story
Let's go on an adventure together, hands outstretched,
as travelers of the wind!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.